首页|新闻|图片|评论|共青团|青年之声|青春励志|青年电视|中青看点|教育|文化|军事|体育|财经|娱乐|第一书记网|地方|游戏|汽车
研究:你的名字会影响你的长相

发稿时间:2017-03-20 19:24:00 来源: 中国日报网双语新闻 中国青年网

  你的名字会影响你的长相?!取英文名要小心点了……

  来玩个小游戏:给你一张陌生人的证件照,不提供任何个人信息,再给你四个再常见不过的名字,你能从中选出他的真名吗?(答案见文末)

听起来是不是十分无厘头?大家一定纷纷表示,除了凭感觉乱猜一气好像也没有别的办法嘛。

  但事实并非如此!

  按照概率来算,猜对的正确率应该在20%—25%。然而,最近的一项研究表明,经过无数次实验,被试者的平均正确率竟高达40%!

  难道长相真的和名字有关?吓得小编我赶紧去看了一眼自己的名字......

  近日,由美国心理学家协会出版的《人格与社会心理学》(Journal of Personality and Social Psychology)杂志上的一项研究引起了各大网站的关注——《我们长得像自己的名字:对于名字的模式化印象在人们容貌上的体现》(We Look Like Our Names: The Manifestation of Name Stereotypes in Facial Appearance)。

  这一研究向大家展示了这一不可思议的现象,并揭示了其中暗含的奥秘,下面我们就来一起揭秘吧!

  事实上,对于同属一种文化的人们来说,一个名字不仅是一个代号,它更多的是一种文化概念,人们对特定的名字总会有着一些固有的、模式化的看法。

  Society generally expects men called Bob to have rounder faces than those called Tim, because the word looks round. We also think a woman called Katherine will be more successful in life than one called Scarlett.

  社会上通常认为名叫Bob的男性与名叫Tim的男性相比,应该有着更圆润的脸,因为Bob这个词看起来比较圆。我们通常还会认为名叫Katherine的女性要比名叫Scarlett的女性更加成功。

Bob Hoskins, 英国演员

Tim Cook, 苹果总裁

  A person with the name Danny has a boyish face and a perpetual smile. Zoes have wide eyes and wild hair and an air of mild bemusement.

  一个名叫Danny的人应该有着孩子气的脸,脸上总是挂着微笑。而那些名叫Zoe的人眼睛比较大,发型比较狂野,而且总是看起来比较困惑。

原标题:研究:你的名字会影响你的长相
责任编辑:吴阳
返回首页>>Loading...
首页 | 上一页 1 2 下一页 | 尾页 
收藏文章
表情删除后不可恢复,是否删除
取消
确定
图片正在上传,请稍后...
评论内容为空!
该评论已关闭!
最新推荐
时搜热点
热点推荐

扫描二维码进入

“青年之声”移动版

扫描二维码进入

中国青年网公众号

扫描二维码进入

"畅想星声"全国大学生

网络歌唱大赛

x

关于我们联系我们广告服务人才招聘中国互联网举报中心 Youth.cn. 请发送qnb至10658000 订阅手机青年报

共青团中央主办 共青团中央网络影视中心承办 版权所有:中国青年网
信息网络传播视听节目许可证0105108号 京|ICP备11020872号-17 京公网安备110105007246