中新网北京6月7日电(上官云)近日,记者了解到,精通五门语言的外国女作家莫沫推出了首部中文小说《理想情人》。莫沫出生于秘鲁,颇富传奇色彩的个人经历在书中亦有着墨。提到这部新作,莫沫表示,这是自己第一次用汉语写较长篇幅的虚构故事,“写自己是一件非常可怕的事情,这意味着在暴露自己的身份、焦虑、渴望,这个过程非常的不容易。”

作品的个人色彩与虚构的故事
《理想情人》描述的故事与爱情有关。一位秘鲁少女在上世纪80年代随父母到北京生活,居住在海淀区的一所外国人公寓中。秘鲁少女每天到附近的公园看到所谓的不良少年,并在滑冰中认识了她的初恋。同时,莫沫还写到了女主人公在纽约的生活以及北京和徽州与“企鹅”(小说中女主人公对初恋的称呼)重逢的过程。
中国传记文学学会副会长、作家贾英华将《理想情人》定义为“自传体小说”,“虽然有虚构,但有本人的经历在内,是当今世界上流行的一种书写体。能看出莫沫是个感情丰富且有内涵的作者。”不少读完该作品的读者亦提出了这样的疑问:文中的故事是作者亲身经历吗?莫沫表示,小说中有些事是发生过的,但大多数是虚构的,“想展现自己跨文化的经历”。
的确,莫沫与文中女主人公在某些方面颇为相似。12岁那年,莫沫随身为外国专家的父母第一次来到北京,自此与这块土地以及居住在这块土地上的人们结缘。16岁,莫沫离开北京。在之后的十几年中,她在不同的国家和城市流连,体验到多种文化的冲撞与融合。
期间,莫沫曾返回自己的出生地秘鲁,并先后到美国、法国等地学习美术和电影影像制作。这些颇富传奇色彩的个人经历,在《理想情人》中也有所着墨。
“这是我第一次用汉语写较长篇幅的虚构故事。”莫沫告诉记者,写自己是一件非常可怕的事情,这意味着在暴露自己的身份、焦虑、渴望,这个过程非常的不容易。
“在群体与个人之间,打动我们的往往是个人的故事。而我觉得我的身份、在中国的经历等都是很个人的事情。有可能这就是我为什么尝试用‘意识流’来讲述这个故事的原因。”莫沫称。



















京公网安备110105007246