禅纳丹用手机观看《平“语”近人》泰米尔语版
禅纳丹用手机观看《平“语”近人》泰米尔语版
国际在线报道(记者廖亮 赵江 孙清 贺丽媛):中国国家主席习近平应邀将于10月11日赴印度金奈出席中印领导人第二次非正式会晤。继去年在武汉的非正式会晤后,两国领导人的再次会晤吸引了全世界的目光,而对于印度众多的中国文化粉丝来说,这无疑是个重磅喜讯。印度阿瑞出版公司总裁禅纳丹就是其中的一位。
禅纳丹对此次中印领导人非正式会晤表示极大的期待和欢迎。他说:“两国领导人的非正式会晤必将对两国经济合作、文化交流、贸易往来等各个领域产生深远影响。现在正是中印增进了解、加强合作的黄金时期。”
印度阿瑞出版公司总裁禅纳丹
禅纳丹是一位地道的南印度泰米尔人,但他对于《道德经》、《论语》、唐诗等中国古代经典和文学作品如数家珍,是一位标准的中国文化铁杆粉丝。15年前禅纳丹开始学习汉语并接触中国传统文化,之后他一直努力寻找印度泰米尔文化与中国文化之间的共鸣。他的出版公司在印度翻译、出版了多部中国经典作品,同时还将泰米尔桑格姆文学作品翻译、出版到中国。
中央广播电视总台制作的《平“语”近人——习近平喜欢的典故》泰米尔语版近日在印度播出后,禅纳丹第一时间观看了视频,在接受本台记者采访时,他怀着激动的心情说:“通过《平‘语’近人》,我更加确认了中国和印度源远流长的文化交流。《论语》和《古腊箴言》是中印两大古文明的瑰宝,他们之间奇妙的联系,冥冥中在中印人民心中种下了友谊的种子。从达摩在中国传教的事迹,到泉州的湿婆庙,到处都是中印古老文明交流的印记,这些都是宝贵的财富。通过《平‘语’近人》,我确信了中国文化和泰米尔文化有着共通之处,可以互相理解。”
明年将是中印建交70周年,为了增进两国民间交流,禅纳丹正在努力成立“泰米尔—中国友谊协会”,希望在印度泰米尔人和中国人之间建立更紧密的联系。他自豪地说:“建立泰米尔-中国的人文桥梁,增进中印文化交流,是民心所向。”