首页|新闻|图片|评论|共青团|青年之声|青春励志|青年电视|中青看点|娱乐|财经|舆情|教育|第一书记网|地方|发现|游戏|汽车|非遗
首页>>新闻 > 即时新闻 >>  正文

为何任正非说需要“救济”?这是个什么梗?

发稿时间:2019-05-22 12:53:00 来源:央视 中国青年网

   (央视新闻客户端)5月21日,任正非在谈及谷歌暂停向华为提供服务造成的影响时,任正非表示谷歌是非常好的公司,谷歌在想办法,我们也在想办法,讨论救济措施

   央视新闻新媒体发稿后,有网友对这个“救济”二字表示很困惑,甚至有人认为“救济”二字是不是错别字,是不是应该是“救急”?

   经央视新闻客户端向有关专家咨询,救济二字是确切的。

   事实上,任正非所说的“救济措施”,是一种法律程序, “救济”二字来自英语法律术语Remedy,国内目前将这个术语约定俗成翻译为“救济”。

   在陆谷孙主编的《英汉大辞典》中,在Remedy词条中,第3条解释其在法律术语中指:(损害的)补偿,赔偿;另外,还有“法律补救办法”的含义。

华东政法大学张妍在一篇关于法语英语术语的论文中,对Remedy一词有更详细的解释:

   Remedy除了可译为“救济”,表示侵权行为发生以后的司法补偿,也可以译为“制止”,指防止侵权行为发生的手段,因此我们也可以把legal remedy译为“制止……的法律手段”,这个翻译比“法律救济”要精确。

  事实上,就在今年3月7日华为的一场新闻发布会上,华为副董事长、轮值董事长郭平就曾经这样宣布:

  今天,华为宣布对美国政府提起诉讼,对《2019年国防授权法》(“NDAA”)第889条是否符合宪法规定发出挑战。华为希望获得如下救济措施:法院判定NDAA中针对华为的限制措施违反宪法,同时颁发永久性禁令,禁止实施该限制措施。

   在后面的声明中,郭平还说,如果撤销这条法律(本来就应当撤销这条法律),华为就有机会向美国提供更加先进的技术,帮助美国建立最先进的5G网络。

   因此,任正非谈及谷歌合作中断时,所说的“救济”,并非伸手求援,而是指寻求法律上的解决方案。

   原标题:独家释疑丨为何任正非说需要“救济”?这是个什么梗?

责任编辑:hz
 
相关新闻
加载更多新闻
热门排行
热 词
热 图