有人唱歌常常走音,甚至一句都不在调上,这样的人被称为“五音不全”。可是,我们明明知道,音乐中有“Do、Re、Mi、Fa、Sol、La、Si”七个音,为什么说“五音不全”而不说“七音不全”呢?
要搞懂这个“五音”的概念,就不得不了解一些中国古代的音乐知识。众所周知,中国有五千多年的文化,音乐的发展也历史悠久。但是,中国的古乐曲与西方乐曲的一个最大不同就是所用的音不太一样。如果用西方音乐的七个音阶对照一下的话,中国古乐曲的“五音”相当于“Do、Re、Mi、Sol、La”,缺少了半音递升的“Fa”和“Si”。当然,中国古乐曲中并没有“Do、Re、Mi”这样的叫法。在唐代,五音分别是“合、四、乙、尺、工”; 更早的时候则分别叫做“官、商、角、徵(zhǐ)、羽”。事实上,只要我们稍微懂点音乐,再稍加留意就能发现,正宗的中国古乐曲中没有“Fa”和“Si”两个音阶。例如,古曲之一江南小调《茉莉花》,全曲若用唱名哼出,只有“Do、Re、Mi、Sol、La”,而没有“Fa、Si”两音;著名古曲《满江红》也是如此。
可以负责任地说,如果你发现某首被称为“中国古曲”的音乐歌曲中出现“Fa、Si”两个音,那么它不是冒牌货就是已经被现代人“改造”了。
本报记者 白洁整理